Меню
Разработки
Разработки  /  Английский язык  /  Презентации  /  6 класс  /  Презентация к занятию в рамках внеурочной деятельности по теме "Льюис Кэролл"

Презентация к занятию в рамках внеурочной деятельности по теме "Льюис Кэролл"

26.05.2020

Содержимое разработки

“ Books are the bees which carry the quickening pollen from one to another mind.” (James Russell Lowell - an American poet)

Books are the bees which carry the quickening pollen from one to another mind.”

(James Russell Lowell - an American poet)

27 th of January, 1832 - - 14 th of January, 18 98

27 th of January, 1832 -

- 14 th of January, 18 98

Чарльз Лютвидж Доджсон ( таково настоящее имя Кэрролла ) родился в небольшой деревушке Дэрсбери в графстве Чешир.  Всего в семье было 7 девочек и 4 мальчика. Он был старшим сыном скромного приходского священника Чарльза Доджсона и Френсис Джейн Лютвидж. При крещении, как нередко бывало в те дни ему дали два имени: первое, Чарльз - в честь отца, второе, Людвидж - в честь матери.

Чарльз Лютвидж Доджсон ( таково настоящее имя Кэрролла ) родился в небольшой деревушке Дэрсбери в графстве Чешир. Всего в семье было 7 девочек и 4 мальчика. Он был старшим сыном скромного приходского священника Чарльза Доджсона и Френсис Джейн Лютвидж. При крещении, как нередко бывало в те дни ему дали два имени: первое, Чарльз - в честь отца, второе, Людвидж - в честь матери.

Когда Чарльзу исполнилось двенадцать лет, его отдали в школу.   В начале 1851 года переехал в Оксфорд, поступил в Крайст - Черч при Оксфордском университете. Он окончил колледж Христовой церкви с отличием по двум факультетам: математике и классическим языкам - случай редкий даже по тем временам. Он читал эти лекции в течение следующих 26 лет.

Когда Чарльзу исполнилось двенадцать лет, его отдали в школу.

  В начале 1851 года переехал в Оксфорд, поступил в Крайст - Черч при Оксфордском университете. Он окончил колледж Христовой церкви с отличием по двум факультетам: математике и классическим языкам - случай редкий даже по тем временам. Он читал эти лекции в течение следующих 26 лет.

Чарльз был изобретателем всех игр для своих младших братьев и сестер. Он издавал рукописные журналы, писал забавные заметки, сочинял сам стихи. Он не только переписывал их мелким почерком, но и иллюстрировал собственными рисунками, оформлял и переплетал.

Чарльз был изобретателем всех игр для своих младших братьев и сестер. Он издавал рукописные журналы, писал забавные заметки, сочинял сам стихи. Он не только переписывал их мелким почерком, но и иллюстрировал собственными рисунками, оформлял и переплетал.

В последние годы жизни он изредка он бывал в Лондоне, а каникулы проводил обычно в Гилфорде, где жили его сестры. Там он и умер 14 января 1898г. На гилфордском кладбище над его могилой стоит простой белый крест. На родине Кэрролла, в деревенской церкви Дэрсбери, есть витраж, где рядом с задумчивым Додо стоит Алиса, а вокруг теснятся Белый Кролик, Мартовский Заяц, Чеширский Кот и др.

В последние годы жизни он изредка он бывал в Лондоне, а каникулы проводил обычно в Гилфорде, где жили его сестры. Там он и умер 14 января 1898г. На гилфордском кладбище над его могилой стоит простой белый крест. На родине Кэрролла, в деревенской церкви Дэрсбери, есть витраж, где рядом с задумчивым Додо стоит Алиса, а вокруг теснятся Белый Кролик, Мартовский Заяц, Чеширский Кот и др.

— Алиса! Ты поогромнела?  — Нет! Она понормальнела! The White Rabbit put on his spectacles. “Where shall I begin, please your Majesty?” he asked.  “Begin at the beginning,” the King said gravely, “and go on till you come to the end: then stop.” Mad Hatter (to Alice): You used to be much more… “muchier.” You’ve lost your muchness. Cheshire Cat: “I’m not crazy. My reality is just different than yours.”

Алиса! Ты поогромнела? — Нет! Она понормальнела!

The White Rabbit put on his spectacles. “Where shall I begin, please your Majesty?” he asked. “Begin at the beginning,” the King said gravely, “and go on till you come to the end: then stop.”

Mad Hatter (to Alice): You used to be much more… “muchier.” You’ve lost your muchness.

Cheshire Cat: “I’m not crazy. My reality is just different than yours.”

Who wrote Alice's Adventures in wonderland? What was his real name?
  • Who wrote Alice's Adventures in wonderland?
  • What was his real name?
Who is… Clever? Bossy? Silly? Nervous? Kind and caring? Gentle and kind? Made and rude? Sometimes happy, Then suddenly angry? Friendly and cheerful? Always unhappy?

Who is…

  • Clever?
  • Bossy?
  • Silly?
  • Nervous?
  • Kind and caring?
  • Gentle and kind?
  • Made and rude?
  • Sometimes happy, Then suddenly angry?
  • Friendly and cheerful?
  • Always unhappy?
a watch a hat  some candles playing cards  a pink dress a tunnel a rabbit a tree with a door a dog a river flowers a hole some cakes a clock a waistcoat The white rabbit

a watch a hat some candles playing cards a pink dress a tunnel

a rabbit

a tree with a door

a dog

a river

flowers

a hole

some cakes

a clock

a waistcoat

The white rabbit

F T T F F T

F

T

T

F

F

T

-75%
Курсы повышения квалификации

Профессиональная компетентность педагогов в условиях внедрения ФГОС

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Презентация к занятию в рамках внеурочной деятельности по теме "Льюис Кэролл" (28.43 MB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт