Детство
К. В. Иванов родился в чувашской крестьянской семье. В роду ценилось образование — дед, тётка по отцу, многие родственники были грамотны. Отец К. Иванова был одним из богатых людей в округе, в хозяйстве использовал знания по агрономии и экономике.
В симбирской школе
Через 2 года пятнадцатилетний юноша становится учащимся 1-го класса центрального чувашского образовательного центра. Там Константин Иванов увлекается литературой, много читает произведения по русской и западноевропейской культурам, проявляет интерес к живописи.
Помимо всего, он овладевает профессионально фотографическим мастерством — на его снимках запечатлены многие эпизоды из симбирского периода жизни.
Творчество
Иван Яковлевич привлекает Иванова для работы в комиссии по переводу к изданию книг на чувашском языке. В сентябре - декабре Константин Васильевич переводит стихотворения М. Ю. Лермонтова «Узник», «Волны и люди», «Парус», «Горные вершины», «Утёс», «Чаша жизни» и др., много сил отдает чувашскому переложению «Песни про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова». Им же переведены тогда отрывки из произведений Н. А. Некрасова, а также отдельные стихи К. Д. Бальмонта.
Поэма «Нарспи»
В 1907 - 1908 годах издается его поэма «Нарспи», которая считается наиболее совершенным из всех его поэтических творений. В ней повествуется о трагической любви бедняка Сетнера к девушке Нарспи, дочери богатых родителей. Глубокая ненависть к социальной несправедливости, мечта об освобождении чувашского народа от оков морали старого общества — вот основные мотивы творчества народного чувашского поэта. Поэма «Нарспи» переведена на многие языки мира.
Мнения писателей о поэте
Яков Ухсай:
Имя Иванова — это мощная песнь, пролетающая по поднебесью
Мустай Карим:
Я никогда не перестану удивляться и поражаться чудом, имя которому Константин Иванов. О нём я сужу не только по его широкой славе, а по свету, звучанию, аромату, по сути каждой его поэтической строки. Ибо как сопереводчик «Нарспи»—на башкирский язык я испытывал неописуемый праздник в себе от прикосновения к этому шедевру, от причастности к нему. В Иванове я вижу высшее проявление раскованного творящего духа нации
Александр Жаров:
Широкой рекой льётся по чувашской земле песенный голос Константина Иванова. Слова его песни, которые народ произносил тайком, вполголоса в годы царского деспотизма, зазвучали свободно, в полный голос на родном языке в наше советское время.
Память о К. В. Иванове
В честь поэта названы улица и сквер в Чебоксарах, его имя носит Чувашский академический театр драмы.
Литературный музей в Чебоксарах носит имя Иванова К. В.
В д. Слакбаш открыт мемориальный музей поэта.
В 1991 году выпущена монета в честь столетия К. В. Иванова. Номинал — 1 рубль.