Меню
Разработки
Разработки  /  Коррекционная школа  /  Разное  /  Прочее  /  К вопросу изучения коммуникативных умений и навыков обучающихся с нарушением интеллекта

К вопросу изучения коммуникативных умений и навыков обучающихся с нарушением интеллекта

В последнее время формируются всё новые подходы к изучению процессов коммуникации. Это ведёт за собой появление альтернативных трактовок понятий «общение», «коммуникация», «коммуникативность», «коммуникативные умения и навыки», «коммуникативная компетентность». Возникает необходимость некоторого сопоставительного анализа данных определений.

Материал может быть использован как теоретическая основа в вопросе изучения коммуникативных навыков обучающихся.

22.01.2017

Содержимое разработки

Страница2


Теоретический аспект понятия «коммуникативные навыки»

Процессы коммуникации, общения связаны со многими сферами человеческой жизни. В последнее время формируются всё новые подходы к их изучению. Это ведёт за собой появление альтернативных трактовок понятий «общение», «коммуникация», «коммуникативность», «коммуникативные умения и навыки», «коммуникативная компетентность». Возникает необходимость некоторого сопоставительного анализа данных определений.

Термин «коммуникация» появился в научной литературе в начале XX века.

В Словаре иностранных слов Е. С. Зеновича одним из определений коммуникации будет «общение, передача информации от человека к человеку; сигнальные способы связи у животных» [8].

Авторы энциклопедического словаря под редакцией А. А. Радугина видят коммуникацию в виде «сообщения людей друг с другом по специально организованным каналам (транспортным, информационным)… взаимный обмен необходимыми объёмами информации» [12]. Но здесь же указывают на невозможность ограничения лишь информационными процессами, о включение в это понятие «энергетического момента в виде токов душевного тепла, сердечного излияния, любви и дружелюбия» [12].

Социологи рассматривают коммуникацию как передачу сообщений от одной стороны к другой.

В словаре практического психолога, составителем которого является С. Ю. Головин, дано следующее определение коммуникации. «Понятие, близкое к понятию общения, но расширенное. Это – связь, в ходе коей происходит обмен информацией между системами в живой и неживой природе. Коммуникацию рассматривают и как смысловой аспект взаимодействия социального» [9].

Психологический же словарь под редакцией В. П. Зинченко при определении значения термина «коммуникация» ссылается на статью «общение». Далее следует трактовка: «взаимодействие двух или более людей, состоящее в обмене между ними информацией познавательного или аффективно – оценочного характера» [6].

Мы видим, что в некоторых источниках понятие «коммуникация» представляется как организованная связь. Коммуникацию выявляют и, как обмен информацией. Коммуникация также рассматривается в форме взаимодействия людей с обществом.

И. Ю. Рихтер считает коммуникацию необходимой предпосылкой функционирования и развития всех социальных систем, так как она обеспечивает накопление и передачу социального опыта, разделение труда, организацию совместной деятельности, то есть, опять же, передачу и обмена информацией, но уже с целью воздействовать на социальные процессы. И. Ю. Рихтер и некоторые другие исследователи понятие о коммуникации связывают с необходимостью осуществления совместной деятельности.

Представление о коммуникации довольно часто соотносят с понятием «общение» либо рассматривают как часть процесса общения либо его форму. До сих пор ни в философии, ни в педагогике, ни в других науках нет однозначного чёткого разграничения между терминами «коммуникация» и «общение». Такие отечественные психологи как Л. С. Выготский, А. А. Леонтьев, М. И. Лисина рассматривают коммуникацию, как акт общения, который носит деятельный, диалогический характер. В свою очередь, отечественный философ В. И. Курбатов указывает на неразрывную взаимосвязь коммуникации и общения. Эти учёные считают неправомерным сводить процесс коммуникации к передаче информации от субъекта к объекту. Другие исследователи настаивают на разведении терминов «коммуникация» и «общение». М. С. Коган считает, что общение имеет практический и духовный характер, тогда как коммуникация является чисто информационным процессом. Общение он видит как межсубъектное взаимодействие с диалогичной структурой, коммуникацию же представляет информационной связью субъекта с тем или иным объектом. Мы считаем, недостаточным расценивать коммуникацию только как процесс трансляции информации и склонны рассматривать коммуникацию как составную часть общения.

Г. Г. Зак резюмирует: «в большинстве источников коммуникация рассматривается как социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации, как в межличностном, так и в массовом общении по разным каналам при помощи различных вербальных и невербальных коммуникативных средств» [2].

Таким образом, коммуникация может быть определена, как некая связь, взаимодействие, общение, передача информации. Это процесс передачи информации от человека к человеку либо к нескольким людям, а также передачи и обмена информацией в обществе с целью воздействовать на социальные процессы, построенный на взаимопонимании и осуществляющийся в процессе совместной деятельности при помощи языковых либо других систем.

Отдельно следует рассмотреть термин «коммуникативность». Слово происходит от латинского слова «communication» - «связь, общение».

Словарь иностранных слов определяет «коммуникативность», как синоним слова «коммуникабельность». Коммуникабельность же, в свою очередь, распознаётся как способность к общению, общительность.

З. И. Колычева также связывает понятие «коммуникативность» с общением – «способность, склонность к коммуникации (передаче информации в процессе общения), к установлению контактов, связей».

Психологический словарьпод редакцией В. П. Зинченко раскрывает понятие о коммуникативности следующим образом. «Коммуникативность – это процесс взаимодействия между людьми, в ходе которого возникают, проявляются и формируются межличностные отношения. Коммуникативность предполагает обмен мыслями, чувствами, переживаниями и т. п.»[6]. Авторы статьи одним из центральных факторов коммуникативности выделяют способность человека адекватно отражать не только свою личность, но и индивидуальные особенности окружающих людей, а также ситуативную адаптированость, владение средствами социального поведения. Владение социальными нормами в речевом общении предполагает не только знание значений единиц разных уровней языковой системы (лексических, словообразовательных, синтаксических), но и знание текстовых норм, например, приёмов диалогизации речи, возможностей введения афоризмов, пословиц и поговорок, использование аллюзий, а также любых известных многим выражений с «приращением» смысла, учёт реакции собеседника, предопределённой национальными и культурными традициями.

Правильное употребление языковых единиц разных уровней в различных жизненных ситуациях неразрывно связано с понятием коммуникативной компетенции личности. Коммуникативная компетентность многими авторами определяется, как некая способность человека адекватно оценивать себя, своё место среди других людей, правильно определять личностные особенности и эмоциональные состояния партнёров по общению, прогнозировать межличностные события, выбирать и осуществлять адекватные способы обращения с окружающими и реализовывать эти способы в процессе взаимодействия с ними. Г. Чанышева считает коммуникативную компетентность необходимой для организации общения в диалоговом режиме и в процессе обучения и рассматривает данное определение, как владение сложными коммуникативными навыками и умениями, формирование адекватных умений в новых социальных структурах, знание культурных норм и ограничений в общении, знание обычаев, традиций, этикета в сфере общения, соблюдение приличий, воспитанность; ориентация в коммуникативных средствах, присущих национальному, сословному менталитету, освоение ролевого репертуара в рамках данной профессии. Ю. В. Суховершина трактует коммуникативную компетентность как совокупность коммуникативных способностей, умений и знаний, адекватных коммуникативным задачам и достаточных для их решения.

Следует согласиться с определением О. Ф. Коробковой, где «коммуникативная компетенция предполагает овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для данного возраста сферах и ситуациях общения»[3].

Г. Чанышева вычленяет следующие компоненты коммуникативной компетенции: вербальная компетентность и невербальная (социокультурная) компетентность. Под вербальной компетентностью ей понимается уместность высказываний, учёт контекста и подтекста высказывания, отсутствие трудностей в письменной и устной речи, вариативность интерпретации информации, хорошая ориентация в сфере оценочных стереотипов и шаблонов, множественность смыслов употребляемых понятий, метафоричность речи. Вербальная компетентность характеризует субъекта общения, его субъективные качества. Социокультурная (невербальная) компетентность видится как наличие знаний в области истории и культуры своей и других стран, региона, наличие представлений о специфике поведенческого и речевого этикета; сформированность на их основе соответствующего отношения к социальным и культурным ценностям. Считает трудным, а иногда даже невозможным обучить социокультурному аспекту языка. У детей для постижения социального значения языковых моделей и их изменяемости существует так называемая языковая интуиция. Иностранцы не обладают подобной интуицией, т. к. значение языка, его изменяемость нельзя изучать в отрыве от социокультурного контекста и знания социокультурной структуры общества.

Понимая структуры коммуникативной компетенции, можно вычленить определённые коммуникативные умения и навыки, формирование которых играет, безусловно, важную роль в жизни человека. Но прежде чем решить вопрос о навыках общения, необходимо обратиться к сущности общения.

Выделяют, как минимум, три стороны общения – собственно коммуникативную, которая заключается в обмене информацией между общающимися индивидами, интерактивную, где общение рассматривается как процесс взаимодействия между общающимися, то есть обмен знаниями, идеями, действиями, и перцептивную – восприятие, познание друг друга партнёрами по общению.

Отсюда коммуникативные умения и навыки можно рассматривать в виде способов выполнения информационных, интерактивных, перцептивных действий. Изложение собственных мыслей, ведение дискуссии, то есть способность отвечать на вопросы и задавать их, а также корректно возражать оппоненту – возможно отнести к выполнению информационных действий, обеспечивающих собственно коммуникативную сторону общения. Процесс взаимодействия между общающимися - выполнение интерактивных действий - прослеживается через способность участников коммуникации аргументированно отстаивать собственную позицию, гибко, разумно менять её, способность подчиниться решению группы для успеха общего дела. Перцептивная сторона общения раскроется через выполнение, например, таких действий, как соблюдение социальной дистанции в ходе общения, в способности учитывать статус собеседника и особенности коммуникативной ситуации.

Таким образом, коммуникативные навыки - это навыки общения, позволяющие человеку получать и передавать информацию, обмениваться мыслями, чувствами, переживаниями, правильно употребляя единицы разных уровней языковой системы, учитывая особенности окружающих людей, условия конкретной речевой ситуации, то есть применяемые в соответствии с речевой культурой, коммуникативной компетентностью.

Формирование коммуникативных умений и навыков – чрезвычайно важная проблема, так как степень сформированности данных умений влияет не только на результативность обучения детей, но и на процесс их социализации и развития личности в целом.



Список литературы.
  1. Абелева И. Ю. Речь о речи. Коммуникативная система человека. – М.: Логос, 2004. – С. 7

  2. Зак Г. Г. Развитие коммуникативных умений у детей с умеренной и глубокой умственной отсталостью в процессе социально- бытовой деятельности. / Г. Г. Зак // Специальное образование: Научно- методический журнал / ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» ; Ин-т спец. образования. – Екатеринбург. - 2010. - №1. – С. 32.

  3. Коробкова О. Ф. Содержание понятий «коммуникационная компетенция», «коммуникативные навыки» и «речевые навыки» в современной нормативной документации и научной литературе. / О. Ф. Коробкова // Специальное образование: научно методический журнал. – 2010 - № 3. – С. 29-41.

  4. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. – М. : Просвещение. – 1959. – С. 17.

  5. Пиаже Ж. Речь и мышление ребёнка. – Спб. : СОЮЗ. – 1997.

  6. Психологический словарь / под ред. В. П. Зинченко, Б. Г. Мещерякова – 2-е изд., перераб. И доп. – М. : Педагогика-Пресс, 1996. – С. 232.

  7. Рихтер И. Ю. К вопросу о коммуникативной стороне общения. / И. Ю. Рихтер // Теория и практика профессионального образования: педагогический поиск: Сборник научных трудов : в 2 ч. / под ред. Г. К. Бухаровой. – Екатеринбург, 2003 – Вып. 2. Ч. 2. – С. 100 – 103.

  8. Словарь иностранных слов и выражений / сост. Е. С. Зенович; научн. ред. Л. Н. Смирнов. – М. : Олимп ; ООО «Издательство АСТ-ЛТД», 1997. – С. 232.

  9. Словарь практического психолога / сост. С. Ю. Головин – Минск :Харвест, М. : ООО «Издательство АСТ», 2001. – С. 223 – 224.

  10. Хаустов А. В. Исследование коммуникативных навыков у детей с синдромом раннего детского аутизма. / А. В. Хаустов //Дефектология. – 2004. - № 4. 96 с.

  11. Чанышева Г. О коммуникативной компетенции. / Г. Чанышева // Высшее образование в России. – 2005. - № 2. - С. 148 – 151.

  12. Энциклопедический словарь по культурологи / под общ.ред. А. А. Радугина. – М. : Центр, 1997. – С. 197.





-75%
Курсы повышения квалификации

Современные педагогические технологии в образовательном процессе

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
К вопросу изучения коммуникативных умений и навыков обучающихся с нарушением интеллекта (24.63 KB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт