Меню
Разработки
Разработки  /  Информатика  /  Презентации  /  9 класс  /  Презентация к уроку "Компьютерные словари и системы машинного перевода текста". ФГОС.

Презентация к уроку "Компьютерные словари и системы машинного перевода текста". ФГОС.

Отличная презентация для начала урока по ФГОС с плавными переходами от одного типа деятельности к другому. Желаю удачи в проведении урока. Будте аккуратны с подведением итога урока.

09.12.2016

Содержимое разработки

Компьютерные словари и системы машинного перевода текста

Компьютерные словари и системы машинного перевода текста

 Слова́рь  — книга (устройство, программа), информация в которой упорядочена c помощью разбивки на небольшие статьи, отсортированные по названию, тематике или алфавиту.

Слова́рь  — книга (устройство, программа), информация в которой упорядочена c помощью разбивки на небольшие статьи, отсортированные по названию, тематике или алфавиту.

Внимание,  практическое задание!!!

Внимание, практическое задание!!!

Вопросы: Какие способы перевода вы знайте? Кто на Руси были первые переводчики? Сколько языков надо знать переводчику?

Вопросы:

  • Какие способы перевода вы знайте?
  • Кто на Руси были первые переводчики?
  • Сколько языков надо знать переводчику?
Слова к презентации Посмотрите на слайд и подумайте, какая же у нас будет тема урока. Ребята, вы молодцы, у нас всё будет хорошо(You guys are great, we'll be fine). Отлично. Записываем тему урока. Еще с древнейших времён нуждались в переводчиках, например, племена не могли договорится по простым вопросам и воевали друг с другом годам. Самые первые переводчики появились в Древнем Египте, переводили только дипломатические письма. Намного Позднее у славян тоже появились свои переводчики, это были монахи, и всё переводы они хранили на свитках и в летописях. Переводчикам необходимо знать, как минимум, 3 языка. Современные же люди, переводят тексты с помощью книг и компьютерных программ, об этом сейчас и пойдет речь. Разделяют оффлайн и онлайн переводчики. За урок я получил 5 с минусом: за подведение итога урока.

Слова к презентации

Посмотрите на слайд и подумайте, какая же у нас будет тема урока. Ребята, вы молодцы, у нас всё будет хорошо(You guys are great, we'll be fine). Отлично.

Записываем тему урока. Еще с древнейших времён нуждались в переводчиках, например, племена не могли договорится по простым вопросам и воевали друг с другом годам. Самые первые переводчики появились в Древнем Египте, переводили только дипломатические письма. Намного Позднее у славян тоже появились свои переводчики, это были монахи, и всё переводы они хранили на свитках и в летописях. Переводчикам необходимо знать, как минимум, 3 языка. Современные же люди, переводят тексты с помощью книг и компьютерных программ, об этом сейчас и пойдет речь. Разделяют оффлайн и онлайн переводчики.

За урок я получил 5 с минусом: за подведение итога урока.

-75%
Курсы повышения квалификации

Методика преподавания информатики в начальной школе в соответствии с ФГОС НОО

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Презентация к уроку "Компьютерные словари и системы машинного перевода текста". ФГОС. (3.81 MB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт