Известно, что внеклассная работа по иностранным языкам является неотъемлемой частью всего учебного процесса, поэтому ей отводится значительная часть. Данное мероприятие разработано с учетом возрастных особенностей учащихся начальной школы и направлено на установление межличностного общения между учащимися первых классов и четвероклассниками.
Звучит английская песенка. Выходят 2 ведущих – мальчик и девочка |
Ведущий 1 | Hi! |
Ведущий 2 | Hello! |
Ведущий 1 | And how are you? |
Ведущий 2 | We are glad to meet all you! |
Ведущий 1 | It’s holiday today! |
Ведущий 2 | It’s very funny day! |
Ведущий 1 | День сегодня не простой: Праздник мы справляем. |
Ведущий 2 | Иностранным языкам День мы посвящаем. |
Ведущий 1 | К нам друзья из дальних стран Прибыли на праздник. |
Ведущий 2 | Приглашаем мы всех в класс: You are welcome! – скажем. |
Входят четвероклассники – иностранцы. В руках у них флаги и эмблемы стран, которые они представляют. |
Ведущий 1 | Рассказать нам о себе Мы друзей попросим. |
Ведущий 2 | Познакомиться со страной Было б интересно. |
Ведущий 1 | Зарубежная страна Очень привлекательна! |
Ведущий 2 | С ней знакомиться пора! Слушайте внимательно! |
«Иностранцы» рассказывают о своих странах. Показ презентации. Звучит гимн или народная песня, представляемых стран. Великобритания |
Девочка | Hi! |
Мальчик | Hello! |
Девочка | My name is Ann |
Мальчик | My name is Nick We are from the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. |
Учитель | Мы из Соединённого королевства Великобритании и Северной Ирландии. |
Мальчик | This is our country (показывает на карте). |
Девочка | London is the capital of our country. |
Учитель | Лондон – столица нашей страны. |
Мальчик | This is our flag – The Union Jack. |
Учитель | Объединенный Джек. Why your flag is name? Почему так называется ваш флаг? |
Девочка | Because, in our flag are unit 3 flags: they are England, Scotland and Northern Ireland. |
Учитель | Потому что, в нашем флаге объединены три флага: Англии, Шотландии и Северной Ирландии. |
Представляются гости из Англии. Звучит английская народная песенка. |
Девочка | Hello! |
Мальчик | Hi! |
Девочка | My name is Kate |
Мальчик | My name is Tom. We are from England. |
Учитель | Мы из Англии. |
Девочка | This is our country. (Показывает на карте). This is our flag (машет флагом). |
Мальчик | This is our symbol – the red rose. |
Учитель | Символ нашей страны – красная роза. А еще есть интересный факт. Когда король Генрих Третий женился на Элеоноре Прованской, он сделал золотую розу Прованса новой цветочной эмблемой Англии. Именно от нее и произошли известные Алая роза Ланкастеров и Белая роза Йорков. Однако в те времена роза бала всего лишь одной из многочисленных эмблем этих семей. Подлинным символом Англии она стала после завершения Войны Алой и Белой розы, когда представители обеих сторон заключили брачный союз. |
Представляются гости из Шотландии. Звучит шотландская народная песенка. |
Девочка | Hello! |
Мальчик | Hi! |
Девочка | My name is Colina. |
Мальчик | My name is Conor. We are from Scotland. |
Учитель | Мы из Шотландии. |
Девочка | This is our country. (Показывает на карте). This is our flag (машет флагом). |
Мальчик | This is our symbol – the thistle. |
Учитель | Символом Шотландии является чертополох. Как гласит легенда, в 1010 году Шотландию пытались захватить датчане. С этой целью они тайно высадились на берег ночью. Приблизившись к замку Стейнс (the Stains Castle), они сняли свою обувь, чтобы производить как можно меньше шума. Они достигли крепостного рва и прыгнули в него, не зная, что ров был сухой и в нем рос чертополох. Вопли босоногих датчан, поранивших ноги чертополохом, разбудили шотландцев. И замок, и Шотландия были спасены, и, согласно легенде, в память об этой ночи чертополох стал символом Шотландии. |
Представляются гости из Уэльса. Звучит гимн Уэльса. |
Девочка | Hello! |
Мальчик | Hi! |
Девочка | My name is Madlen. |
Мальчик | My name is Berth. We are from Wales. |
Учитель | Мы из Уэльса. |
Девочка | This is our country. (Показывает на карте). This is our flag (машет флагом). |
Мальчик | This is our symbol – the Daffodil. |
Учитель | Наш символ - нарцисс. Вообще-то, древней эмблемой Уэльса является не нарцисс, а лук -порей. Его носили на белом фоне, тем самым прославляя цвета Уэльса: зеленое на белом. Однако со временем уэльсцы решили, что символ весны - нарцисс намного лучше смотрится в петлице во время праздничных шествий, и сделали нарцисс символом своей страны. |
Представляются гости из Северной Ирландии. |
Девочка | Hello! |
Мальчик | Hi! |
Девочка | My name is Fiona. |
Мальчик | My name is Benen. We are from Northern Ireland. |
Учитель | Мы из Северной Ирландии. |
Девочка | This is our country. (Показывает на карте). This is our flag (машет флагом). |
Мальчик | This is our symbol – the shamrock. |
Учитель | Символ страны – трилистник. В ирландских легендах говорится: когда креститель Ирландии Святой Патрик принес ирландцам христианство, он использовал три лепестка трилистника как символ Святой Троицы. Именно поэтому трилистник стал эмблемой Ирландии. |
Ведущий 1 | За рассказ ваш интересный скажем: “Thank you very much” |
Ведущий 2 | И о Лондоне мы песню Будем вместе исполнять. |
Песня London Bridge London Bridge is falling down, Falling down, falling down. London Bridge is falling down, My fair Lady! Fix it up with bricks and stones, Bricks and stones, bricks and stones. Fix it up with bricks and stones, My fair Lady! London Bridge is falling down, Falling down, falling down. London Bridge is falling down, My fair Lady! Гости уходят |
Ведущий 1 | А сейчас настало время немного поиграть и научиться знакомиться и здороваться на английском языке. |
Ведущий 2 | Давайте поиграем со звуками и научимся приветствовать друг друга по-английски. |
Учитель | Каждый день Алиса совершает много дел. По утрам он протирает зеркало, но сначала подышит на него: [h-h-h]. Повторяем дружно! Потом она смотрится в зеркало и удивляется, какой он симпатичная: [ou-ou-ou]. Repeat! От этого у нее всегда повышается настроение, и она поёт: [e-e-e, he-he-he, l, l, l, lou-lou-lou, he-lou, he-lou, he-lou]. Repeat! Повторяем дружно! Ей так нравится эта игра, что она забывает про время. Она очень огорчается, когда видит что опаздывает к завтраку: [ai-ai-ai]. Дети повторяют за куклой. На завтрак Алиса обожает отведать мёду [em-em-em]. Мёд очень вкусный и Алиса восхищается: [ai-em, ai-em, ai-em]. Предлагаю поздороваться еще раз с куколкой! Hello, Alice! |
Ведущий 1 | А сейчас давайте поиграем. Игра «Поздоровайся по-английски». Все встают в круг. Мальчики становятся английскими джентльменами, а девочки – английскими леди. Когда вы приветствуете, друг друга, то мальчики – кланяются, а девочки приседают в реверансе. Давайте начнем. |
Ведущий 2 | Все в Англии вежливы друг с другом и поэтому много здороваются и узнают как у вас дела? По-английски: “How are you?”. Даже веселую песенку придумали. Давайте немного подвигаемся и исполним ее. |
С ведущими исполняют песенку “Hello! How are You?” |
Ведущий 1 | Всем спасибо за вниманье И задор, и звонкий смех! |
Ведущий 2 | За огонь соревнованья, Обеспечивший успех! |
Учитель | Вот настал момент прощанья. Будет краткой наша речь, Говорим мы: «До свидания! До счастливых новых встреч!» |
Звучит песня “Hockey cockey” |